Дело не в дороге, которую мы выбираем; то, что внутри нас, заставляет нас выбирать дорогу (c) О. Генри
Некоторое время меня мучил вопрос: что же такое «Кри» - гоаулдское слово, которое так часто произносится в SG-1.
Вот маленький словарик гоаулдского языка.
читать дальше
Для начала материал из Википедии:
Язык гоа’улдов изначально был языком Унасов. После того как гоа’улды обнаружили Землю и приняли человеческую форму, их словарный запас возрос. Теперь их язык используется в качестве лингва-франка Млечного Пути, даже после падения власти гоа’улдов. Можно предположить, что гоа’улдский язык стал основой древнеегипетского; по крайней мере, большинство надписей на нём записаны египетской иероглификой. Кроме того, для передачи языка на письме в сериале использовались клинопись, критское линейное письмо А, китайские, майянские и мероитские иероглифы, греческий алфавит.
Арай кри — стой где стоишь
А’руш — деревня
Аш’рак — охотник
Ба’джа’какма’те — приветствую тебя в ответ; ответ на «Тек’ма’те»
Башаак — деревянные тренировочные палки
Бонниуэ — вкусно
Во’кум — устройство для записи и передачи посланий
Гоа’улд — бог
Гонах — неизвестное ругательство
Делмак — кристалл
Джу' — видеть
Ди’дак’дида — ты смеешь?!
Дис’тра — хозяин
За’тарк — существо под мысленным контролем гоа’улдов
-йа — нет
Йо — стой!; слушай!
-К — быть
Кал’ма — убежище
Кегало — молчать!
Ке’и — На колени!
Кел — приветствие
Кел’мар’токим — месть рогоносца (убийство любовника жены)
Кел’нок’шри — я не
Кел’но’рим — медитация
Кел’тэш - тактика джаффа - атака с двух сторон
Ки - слабость, смерть
Кител — свет
Кра — в
Кри — готовься, целься, пошли, внимание
Крист’а — изгой
Лек’тол — прощание
Ло — ты
Лоп — вы
Ло’тар — дословно «ты, человек»; престижная позиция людей-рабов в обществе гоа’улдов
Май’так — проклятие!
Мел — умирать
Микта — задница
Ми’ла — всё
Нема — жрец
Ниуш нио — все, смотрите!
Нок — сейчас
Онак — разумное существо
Пел’так — мостик корабля
Рай — звезда
Ренек — честь; поклонись
Ре’у — держись подальше!
Рин’тел’нок — уйди отсюда!
Сатак — великий
Та — я
Тал’бет — сдаваться
Тал’мак — меня зовут
Тал’пак — падать
Тал’чак’амел — не буду этого делать
Тап — мы
Тар — оскорбительная форма «Тау’ри» (человек)
Тау’ри — люди с Земли; «те с первого мира»
Тек’ма’те — уважительное приветствие; мастер
Тек’ма’тек — дружеское приветствие
Тил’к — сила
Ти’у — да
Ток — против
Ток’ра — против Ра; противостояние
Унас — первый, первые
Хак’тил — освобождение
Харсисис — ребёнок двух гоа’улдов
Ха’таака — злодей
Ха’так — крупный корабль гоа’улдов; атака
Ха’шак — слабак; дурак
Хок — продвинутый
Хок’тар — продвинутый человек (человек с некоторыми способностями Древних)
Чаппа’ай — звёздные врата
Чаппа’коп — суперврата
Челл’нак — очень круто; удачи
Шал’кек — оставь нас
Шал’кек нем’рон — я умру свободным; пароль повстанцев-джаффа
Шес’та — деньги гоа’улдов
Шол’ва — предатель, еретик
Шор’уэй’е — быстрее!
А еще нашла на одном форуме
forum.fandf.ru/index.php?s=6bd24b3edeecbd8992a5...
A
al'kesh / alkesh – гоаулдский бомбардировщик среднего радиуса действия
arik – не сдамся (не сдадимся)
arik tre'ac te kek – мы не сдадимся даже если умрем
arush – поселение
ashrak – наемник гоаулдов высокого уровня, который выполняет приказы Лордов Системы
atuhara – нет точного перевода. Возможно приглашение на праздник
avidan - "Боги справедливы"
B
bashaak – Деревянное тренировочное оружие, размер которого равен размеру стафф-оружия
C
cal mah / kal mah - убежище
calak - душа
chal'til – нет прямого перевода – относится к молодым ученикам всташих на путь воинов-джаффа.
chan'te – нет прямого перевода, по смыслу похоже на приказ двигаться вперед
Chappa'ai / Chaap'ai / Chaapp'ai / Chapp'ai – Звездные врата
chel nak - "Очень круто"
chel hol – нет прямого перевода. Выражение надежды для ободрения воинов-джаффа
chel nok – Хватать / арестовывать кого-л.
chel nok mako – Отпускать кого-л.
chula – приходить
chula a lazla - "Вы пришли, чтобы выбрать?"
D
Dakara – Мифическое святое место где Анубис был объявлен восставшим из мертвых и была проведена первая церемония. Сейчас столица свободной расы Джаффа.
delmac – энергетические и управляющие кристаллы на кораблях
G
gal a'quel – приблизительный перевод – передавать что-л.
goah sha kree! loe goa'uld – ответ на пароль Ток Ры от неопознанного корабля
Goa'uld – бог
go'tak – нет прямого перевода. Подразумевается вид оскорбления, ругательства, мат.
H
hako kra terak shree - "Приговоренный к забвению"
hak'tyl / ha'ktyl / haktyl - освобождение
hal mek - не стрелять
hara'kash – оружие гоаулдов, закрепляемое на двух пальцах, меньшее чем ручное устройство. Это смертельное оружие может причинять боль значительно большую чем ручное устройство
ha're kree – нет прямого перевода, по значению – «Тихо!»
harsesis / harcesis / harsiesis – ребенок от двух носителей гоаулдов. Такой ребенок запрещен и является предметом охоты для соперничающих гоаулдов из-за того, что он содержит знания двух отдельных родов гоаулдов без симбионта.
hasshak / hashak / hassak – Нет точного перевода, ругательство со значением похожим на «дурак».
ha'taaka – унизительное обозначение кого-л. Подлого, хуже чем предателя.
ha'tak / hatak – корабль-флагман гоаулдов
hilk'sha - "Боги подземелья" ; "Злые боги"
hok' taur / hok' tar / hoktar – Продвинутый человек, генетически усовершенствованный
I
intar – Оглушающее оружие гоаулдов, применяемое для тренировки, может принимать вид любого оружия включая земное, идентифицируется по наличию красного кристалла на магазине или источнике энаргии
intrum popra ka su na're - "Войти проникнув"
J
Jaffa – Джаффа
joma secu / jon es say ko - "Битва за лидерство." Битва Джаффа до смерти чтобы подтвердить превосходство лидера и его право на управление. Если лидер проигрывает его положение занимает претендент.
jomo se telek - Тренировка воинов
K
kalach shal tek - "Победа или смерть"
kal mah - Освобождение
keest'ra – Нет прямого перевода. Подразумевается, зов о помощи.
kek – Смерть или слабость.
kek kel shak – непрямой перевод; "Ты/Вы законченный." В смысле о смерти
kek mattet - Битва (как на дуэли).
kel – вопросительное слово как/почему; также приветствие вышестоящему, например "Kel Apophis."
kel kek – Нет прямого перевода. Похоже на оскорбление или битву
kel ma / kal'ma – нет прямого перевода. Так же оскорбление или «Время протекает быстро»
kel ma lek – Приблизительный перевод "это очень опасно брать их с собой"
kel mar tokeem - "Месть рогоносца." Обряд при котором обманутый муж ищет возмездия.
kel nok – Приблизительный перевод: "Стойте я что-то видел/тут что-то есть/что это?"
kel nok shree – нет прямого перевода. Похоже на "остановитесь." (пешим людям)
kel'no'reem / kelnoreem – Медитация необходимая Джаффа вместо сна. Также ускоряет процесс выздоровления при заболевании или ранении Джаффа.
kel'pak - "Ты где?"
kel sha – Нет прямого перевода, используется как фамильярное приветствие или подтверждение типа «Как пожелаете»
kel shak / kel shek - Вопросительное приветствие, нет прямого перевода но по смыслу «Как поживаете?» ил «Как дела?»
kel shak lo – Ритуальная битва между воинами до смерти. Используется для определения правосудия/наказания.
kel'tesh – Хорошо известная тактика флангового боя Джаффа по атаке врага с двух сторон.
kel vak - Вольно
Kheb – Жизнь после смерти для Джаффа, также мифическое место где Джаффа ищет просветления. В реальности планета где обитает Ома Десала.
kin'dra / kin'tra / kindra – По смыслу "заместитель" в иерархии воинов-Джаффа.
klavel ha – Слишком поздно
komah ata - Согласие на альянс/сделку
kor mak – Пара браслетов используемых Хроносом для транспортировки очень ценных заключенных, один помещается на заключенного другой на стражника – Джаффу. Если один оставляет другого на продолжительный промежуток времени оба умирают.
Вот маленький словарик гоаулдского языка.
читать дальше
Для начала материал из Википедии:
Язык гоа’улдов изначально был языком Унасов. После того как гоа’улды обнаружили Землю и приняли человеческую форму, их словарный запас возрос. Теперь их язык используется в качестве лингва-франка Млечного Пути, даже после падения власти гоа’улдов. Можно предположить, что гоа’улдский язык стал основой древнеегипетского; по крайней мере, большинство надписей на нём записаны египетской иероглификой. Кроме того, для передачи языка на письме в сериале использовались клинопись, критское линейное письмо А, китайские, майянские и мероитские иероглифы, греческий алфавит.
Арай кри — стой где стоишь
А’руш — деревня
Аш’рак — охотник
Ба’джа’какма’те — приветствую тебя в ответ; ответ на «Тек’ма’те»
Башаак — деревянные тренировочные палки
Бонниуэ — вкусно
Во’кум — устройство для записи и передачи посланий
Гоа’улд — бог
Гонах — неизвестное ругательство
Делмак — кристалл
Джу' — видеть
Ди’дак’дида — ты смеешь?!
Дис’тра — хозяин
За’тарк — существо под мысленным контролем гоа’улдов
-йа — нет
Йо — стой!; слушай!
-К — быть
Кал’ма — убежище
Кегало — молчать!
Ке’и — На колени!
Кел — приветствие
Кел’мар’токим — месть рогоносца (убийство любовника жены)
Кел’нок’шри — я не
Кел’но’рим — медитация
Кел’тэш - тактика джаффа - атака с двух сторон
Ки - слабость, смерть
Кител — свет
Кра — в
Кри — готовься, целься, пошли, внимание
Крист’а — изгой
Лек’тол — прощание
Ло — ты
Лоп — вы
Ло’тар — дословно «ты, человек»; престижная позиция людей-рабов в обществе гоа’улдов
Май’так — проклятие!
Мел — умирать
Микта — задница
Ми’ла — всё
Нема — жрец
Ниуш нио — все, смотрите!
Нок — сейчас
Онак — разумное существо
Пел’так — мостик корабля
Рай — звезда
Ренек — честь; поклонись
Ре’у — держись подальше!
Рин’тел’нок — уйди отсюда!
Сатак — великий
Та — я
Тал’бет — сдаваться
Тал’мак — меня зовут
Тал’пак — падать
Тал’чак’амел — не буду этого делать
Тап — мы
Тар — оскорбительная форма «Тау’ри» (человек)
Тау’ри — люди с Земли; «те с первого мира»
Тек’ма’те — уважительное приветствие; мастер
Тек’ма’тек — дружеское приветствие
Тил’к — сила
Ти’у — да
Ток — против
Ток’ра — против Ра; противостояние
Унас — первый, первые
Хак’тил — освобождение
Харсисис — ребёнок двух гоа’улдов
Ха’таака — злодей
Ха’так — крупный корабль гоа’улдов; атака
Ха’шак — слабак; дурак
Хок — продвинутый
Хок’тар — продвинутый человек (человек с некоторыми способностями Древних)
Чаппа’ай — звёздные врата
Чаппа’коп — суперврата
Челл’нак — очень круто; удачи
Шал’кек — оставь нас
Шал’кек нем’рон — я умру свободным; пароль повстанцев-джаффа
Шес’та — деньги гоа’улдов
Шол’ва — предатель, еретик
Шор’уэй’е — быстрее!
А еще нашла на одном форуме
forum.fandf.ru/index.php?s=6bd24b3edeecbd8992a5...
A
al'kesh / alkesh – гоаулдский бомбардировщик среднего радиуса действия
arik – не сдамся (не сдадимся)
arik tre'ac te kek – мы не сдадимся даже если умрем
arush – поселение
ashrak – наемник гоаулдов высокого уровня, который выполняет приказы Лордов Системы
atuhara – нет точного перевода. Возможно приглашение на праздник
avidan - "Боги справедливы"
B
bashaak – Деревянное тренировочное оружие, размер которого равен размеру стафф-оружия
C
cal mah / kal mah - убежище
calak - душа
chal'til – нет прямого перевода – относится к молодым ученикам всташих на путь воинов-джаффа.
chan'te – нет прямого перевода, по смыслу похоже на приказ двигаться вперед
Chappa'ai / Chaap'ai / Chaapp'ai / Chapp'ai – Звездные врата
chel nak - "Очень круто"
chel hol – нет прямого перевода. Выражение надежды для ободрения воинов-джаффа
chel nok – Хватать / арестовывать кого-л.
chel nok mako – Отпускать кого-л.
chula – приходить
chula a lazla - "Вы пришли, чтобы выбрать?"
D
Dakara – Мифическое святое место где Анубис был объявлен восставшим из мертвых и была проведена первая церемония. Сейчас столица свободной расы Джаффа.
delmac – энергетические и управляющие кристаллы на кораблях
G
gal a'quel – приблизительный перевод – передавать что-л.
goah sha kree! loe goa'uld – ответ на пароль Ток Ры от неопознанного корабля
Goa'uld – бог
go'tak – нет прямого перевода. Подразумевается вид оскорбления, ругательства, мат.
H
hako kra terak shree - "Приговоренный к забвению"
hak'tyl / ha'ktyl / haktyl - освобождение
hal mek - не стрелять
hara'kash – оружие гоаулдов, закрепляемое на двух пальцах, меньшее чем ручное устройство. Это смертельное оружие может причинять боль значительно большую чем ручное устройство
ha're kree – нет прямого перевода, по значению – «Тихо!»
harsesis / harcesis / harsiesis – ребенок от двух носителей гоаулдов. Такой ребенок запрещен и является предметом охоты для соперничающих гоаулдов из-за того, что он содержит знания двух отдельных родов гоаулдов без симбионта.
hasshak / hashak / hassak – Нет точного перевода, ругательство со значением похожим на «дурак».
ha'taaka – унизительное обозначение кого-л. Подлого, хуже чем предателя.
ha'tak / hatak – корабль-флагман гоаулдов
hilk'sha - "Боги подземелья" ; "Злые боги"
hok' taur / hok' tar / hoktar – Продвинутый человек, генетически усовершенствованный
I
intar – Оглушающее оружие гоаулдов, применяемое для тренировки, может принимать вид любого оружия включая земное, идентифицируется по наличию красного кристалла на магазине или источнике энаргии
intrum popra ka su na're - "Войти проникнув"
J
Jaffa – Джаффа
joma secu / jon es say ko - "Битва за лидерство." Битва Джаффа до смерти чтобы подтвердить превосходство лидера и его право на управление. Если лидер проигрывает его положение занимает претендент.
jomo se telek - Тренировка воинов
K
kalach shal tek - "Победа или смерть"
kal mah - Освобождение
keest'ra – Нет прямого перевода. Подразумевается, зов о помощи.
kek – Смерть или слабость.
kek kel shak – непрямой перевод; "Ты/Вы законченный." В смысле о смерти
kek mattet - Битва (как на дуэли).
kel – вопросительное слово как/почему; также приветствие вышестоящему, например "Kel Apophis."
kel kek – Нет прямого перевода. Похоже на оскорбление или битву
kel ma / kal'ma – нет прямого перевода. Так же оскорбление или «Время протекает быстро»
kel ma lek – Приблизительный перевод "это очень опасно брать их с собой"
kel mar tokeem - "Месть рогоносца." Обряд при котором обманутый муж ищет возмездия.
kel nok – Приблизительный перевод: "Стойте я что-то видел/тут что-то есть/что это?"
kel nok shree – нет прямого перевода. Похоже на "остановитесь." (пешим людям)
kel'no'reem / kelnoreem – Медитация необходимая Джаффа вместо сна. Также ускоряет процесс выздоровления при заболевании или ранении Джаффа.
kel'pak - "Ты где?"
kel sha – Нет прямого перевода, используется как фамильярное приветствие или подтверждение типа «Как пожелаете»
kel shak / kel shek - Вопросительное приветствие, нет прямого перевода но по смыслу «Как поживаете?» ил «Как дела?»
kel shak lo – Ритуальная битва между воинами до смерти. Используется для определения правосудия/наказания.
kel'tesh – Хорошо известная тактика флангового боя Джаффа по атаке врага с двух сторон.
kel vak - Вольно
Kheb – Жизнь после смерти для Джаффа, также мифическое место где Джаффа ищет просветления. В реальности планета где обитает Ома Десала.
kin'dra / kin'tra / kindra – По смыслу "заместитель" в иерархии воинов-Джаффа.
klavel ha – Слишком поздно
komah ata - Согласие на альянс/сделку
kor mak – Пара браслетов используемых Хроносом для транспортировки очень ценных заключенных, один помещается на заключенного другой на стражника – Джаффу. Если один оставляет другого на продолжительный промежуток времени оба умирают.
@темы: Интересности
Hamedall,
Nik'ta - задница