читать дальше- Сварливый? Я?... Да ну… Что сварливого в этом? - Ну, хорошо. Точнее… это странно, не так ли? - Странно? С каких пор? - С тех пор… с тех пор как я знакома с вами, сэр. - Боже мой, раз вы обращаетесь ко мне, сэр, то у меня большие неприятности. - Что такое, доктор? - Ничего серьезного, генерал. Только вот полковник О’Нилл требует, чтобы его оставили в лазарете. - С ним всё в порядке? - Да, сэр, я выписала его несколько часов назад, но он все еще здесь. - Вы уверены, что с ним всё в порядке? - Да, сэр, его раны благополучно заживают. Он снова на ногах, и я предписала ему трехдневный отдых дома. - Полковник? - Да, сэр. - Почему вы не выполняете предписания врача? У меня сложилось впечатление, что вы не любите оставаться в лазарете дольше необходимого? - Ну, видите ли, сэр, правила для того и существуют, чтобы их нарушать. - Не во время моего дежурства. Я приказываю вам отправиться домой. - Но, сэр… - Никаких «но, сэр», полковник! - Боже мой. Если вы обращаетесь ко мне «полковник», то у меня еще большие неприятности. - Так и есть, полковник. Почему вы хотите остаться в лазарете? Вы занимаете кровать, которая может пригодиться тому, кто действительно нуждается в ней. - Мне достаточно и стула. Я не возражаю. - Полковник! Соблаговолите объяснить мне в чем дело! Джек несмело улыбнулся мальчишеской озорной улыбкой, и немного застенчиво признался во всем. - Ну… это… видите ли, сэр…дело в том… - Просто продолжайте! - Да, сэр. Ну… у КЗВ больше кабельных каналов чем у меня дома. – Джек сделал паузу, размышляя, как генерал отреагирует на это высказывание, но его лицо осталось невозмутимым. – И я хотел бы задержаться в палате для выздоравливающих, потому что… э-э…на 57 канале будет День Мэри Стинберген… гм… сэр. Голос Джека понизился до шепота, и Джанет едва сдержала негромкий смешок, кусая верхнюю губу. Джек бывал трудным пациентом, но обладал поистине привлекательными чертами характера. Она решила замолвить за него слово. - Сэр. - Да, доктор. - Я уверена, что остальные пациенты также получат удовольствие от просмотра фильмов и если они приведут полковника О’Нилла в спокойное и расслабленное состояние, то это также ускорит его полное выздоровление. При таких обстоятельствах, в качестве лечения, я разрешаю ему остаться. - Под свою ответственность, доктор. - Да, сэр. - Спасибо, док! Лицо Джека сияло той привлекательной, теплой, очаровательной улыбкой, которую она так редко видела. - Но запомните, полковник, вы теперь мой должник! - Да, мэм, - ответил Джек, энергично отдавая ей честь. Они оба забыли, что генерал Хаммонд все еще стоял рядом. Он громко закашлял. - О, простите, сэр, - хором сказали Джек и Джанет. - Доктор. - Генерал. - Полковник. - Генерал. Генерал шагнул к двери, обернулся, и прежде чем исчезнуть за углом, сказал: - Между прочим, полковник, я думаю, что «Эльф», одна из лучших работ миссис Стинберген.