Автор - Lingren.
Перевод от Fly in blue
Категория – ангст, драма, юмор, Hurt/Comfort, violence.
Рейтинг - PG
Спойлеры - Gamekeeper, Show and Tell (2 сезон), Rites of Passage (5 сезон) и некоторые другие.
Время действия – 5 сезон, после Rites of Passage.
Размещено: www.fanfiction.net/s/3622900/1/Have_A_Nice_Day_...
Глава 1 Хорошее начало нового дня…
читать дальше
«Доброго дня, Джек».
Само по себе это было всего лишь простым и невинным пожеланием, подразумевающим именно то, что оно и означало…
Именно это миссис Коллинс, пожилая соседка, выкрикнула полковнику Джеку О’Ниллу этим ранним утром, когда он покинув дом, направился на работу в КЗВ. Вообще-то он с нетерпением ожидал этой миссии. Предполагалось, что после последних утомительных заданий это будет приятная легкая экскурсия на другую планету. Он весьма бодро помахал в ответ пенсионерке, взобравшись в свой пикап в тот ужасный час, когда все остальные соседи могли спать допоздна.
«Oх! Да, конечно… Его ожидал замечательный день. На самом деле приятный. Что же пошло не так?», размышлял Джек про себя, сидя на верхней ступеньке помоста, ведущего к Звездным вратам. Он терпеливо поджидал своего заместителя, майора Саманту – Сэм - Картер, которая должна была отправить код диафрагмы, после чего они все смогли бы вернуться домой. Он никак не мог дождаться этого.
«Спасибо миссис Коллинс. «Хорошего дня, Джек!», как же. Он оказался настоящим адским днем, это будет лучшим акронимом для него. В числе прочих».
- Сэр? – Сэм Картер встала на одно колено и посмотрела в лицо командиру; ее рука опиралась на его плечо не только для сохранения равновесия. Она чувствовала обеспокоенность из-за того, как закончилась миссия, хотя результат от нее не зависел. Она была ни при чем, как и Тилк.
Джек убрал одну руку от своего лица, и Сэм вздрогнула.
- Картер?
***
Сирена под горой Шайенн ворвалась в реальность, и обычное: «Незапланированная активация врат!» раздалось из динамиков повсюду на базе. Генерал-майор Джордж Хаммонд встал из-за стола в своем кабинете и направился вниз в комнату управления.
- Что такое? Ни одна команда не должна еще вернуться! У нас есть код, сержант?
- Только что получили, сэр…. Сэр, это ЗВ-1.
- О господи, что там случилось? Открыть диафрагму! Прошло всего три часа как они ушли. Лучшую бригаду медиков сюда немедленно, на всякий случай! – приказал Хаммонд, опасаясь того, что он может увидеть, когда команда прибудет домой.
Ожидалось, что это будет очень простой миссией. Прогулкой в парке, по словам Джека. Так что раннее возвращение, видимо, означало, что-то пошло не так. Никакая другая причина, по которой они бы вернулись так скоро, не приходила на ум Хаммонду.
- Да, сэр!
***
- Мы можем идти, сэр!
Голос Картер вырвал его из печальной задумчивости, и Джек нетерпеливо взмахнул незанятой рукой в направлении Звездных врат, показывая, что они могут отправляться.
Увидев этот недовольный жест, Дэниель Джексон ускорил шаг, чтобы оставить как можно большее расстояние между собой и Джеком. Однако, спеша избежать очередной сердитой тирады, он споткнулся на последнем шаге и головой вперед нырнул в червоточину. Картер с трудом удержалась от смеха и взглянула на Джека. Он кое-как приподнялся и уставился на нее.
- Это не смешно, Картер, - проворчал он, тайком подумав, будет ли благоразумно выждать несколько минут, чтобы дать Дэниелю время очистить пандус перед своим прибытием.
- Никак нет, сэр, - ответила она, обернувшись, чтобы взглянуть на Тилка, но его лицо было как всегда невозмутимо. Она подавила очередной смешок и исчезла в червоточине, прежде чем командир сделал ей выговор за неподобающее поведение из-за того, что она разразилась смехом. Тилк посмотрел на друга, одна его бровь вопрошающе приподнялась.
- Все в порядке, Тилк. Я в норме. Я справлюсь. Увидимся на той стороне, крутой парень.
Тилк наклонил голову в своей обычной манере.
- Очень хорошо, О’Нилл, - произнес он. – Я отправляюсь, если ты так желаешь.
После чего быстро прошел через врата.
Джек поворчал про себя с минуту. У него была зверская головная боль, и он надеялся, что у доктор Фрейзер найдется хотя бы немного таленола, иначе его голова взорвется. Он глубоко вздохнул, о чем немедленно пожалел, и с трудом поднявшись на ноги, также прошел через врата.
***
Каждый знает, что скорость на выходе из воронки больше чем на входе. Дэниель вспомнил об этом в тот момент как вылетел из червоточины, и больно подпрыгнув на пандусе, остался неподвижно лежать, собираясь с силами, перед тем как, пошатываясь встать на ноги.
- Вы в порядке, доктор Джексон? – спросил генерал, пройдя вперед, в намерении помочь ему подняться.
- В полном! – ответил он, не обращая внимания на протянутую руку генерала и едва не сбив того с ног в спешке покидая комнату отправки.
Генерал с крайним удивлением посмотрел на него, и услышал прибытие Сэм Картер. «Услышал» было наиболее подходящим словом, по мнению генерала, так как видимо она стала свидетелем чего-то очень забавного.
Сэм удавалось справляться с эмоциями достаточно долго, чтобы приветствовать генерала, но когда он спросил, где полковник, она захихикала и указала на все еще активные врата.
- Он прибывает, генерал! – засмеялась она, и ухмыльнулась Джанет Фрейзер, своей ближайшей подруге и наперснице, заставив миниатюрного доктора задуматься над тем, что же там произошло.
- Что вас рассмешило, майор? – Хаммонд мгновенно расстроился из-за поведения своей лучшей команды. Он мысленно взял на заметку попросить начальника медицинской службы провести полную проверку членов ЗВ-1, так как был совершенно озадачен их поступками, но, уповал на то, что они не были скомпрометированы во время задания.
Не получив никакого ответа от майора Картер, вытиравшей слезы с глаз, он, обернувшись столкнулся с появившимся Тилком, и преисполнился надежды, что получит хоть какие-нибудь объяснения от стоического джаффы.
- Что происходит, Тилк? Сначала доктор Джексон вылетает на пандус, и так спешит покинуть комнату, что почти сбивает меня с ног…
Это было нехорошо, но Сэм просто не могла и дальше сдерживать себя, заслышав это, так что, смеясь, она убежала из комнаты отправки.
Генерал, Джанет Фрейзер и Тилк уставились на то место, где она стояла, а затем друг на друга. Генерал собирался было спросить Тилка, что такое настолько забавное увидела или услышала майор Картер, когда последний член команды ступил на пандус.
Все взоры устремились на полковника Джека О’Нилла, молча стоявшего на пандусе, пока червоточина не захлопнулась за ним. Хромая он спустился вниз к небольшой группе людей у основания пандуса. Одной рукой он прижимал к носу окровавленный бинт. Его кепка была сдвинута так, что сильнее обычного прикрывала его глаза.
Его зеленая полевая форма была покрыта темной липкой грязью. Генерал был окончательно сбит с толку поведением своей первой команды. Он не находил ничего забавного в том что увидел. Полковник О’[Нилл несомненно пострадал, доктор Джексон, судя по его виду, был в дурном настроении, майор Картер сбежала из комнаты в истерике, Тилк был как всегда очень молчалив, и не показывал никаких эмоций.
- Полковник! Какого черта здесь творится? Вы в порядке?
- Ох! Ударился лицом, сэр, - ответил тот; голос его был невнятен из-за бинта, который он держал под носом.- Дэниель надулся, и превзошел самого сепя сегодня и все потому, что я не позволил ему вволю наиграться с его камнями. Кардер нашла все это очень забавным, а Тилк… ну… Тилк как всегда, в норме, и все такое. Что касается меня самого…ну… у меня, вправду, был ужасный день, сэр.
- Понятно… или вернее непонятно, полковник. Вам стоит осмотреть у доктора ваши травмы и привести себя в порядок. Отчет состоится через два часа.
- Да, с-с-сэр! – он устало вздохнул.
Он прекрасно понимал, что станет объектом шуток. Он также понимал, что день еще далеко не закончился и был огорчен этим. С наибольшим нетерпением он ждал ядовитых комментариев морских пехотинцев, когда те узнают, что произошло. О, нет!
продолжение следует