Расслабься, Джек
Автор - Deepdale
Перевод от Fly in blue
Категория – юмор
Рейтинг – G
Размещено - smorgasbord.phpwebhosting.com/asp/archive/archi...
читать дальше- Джек, тебе и впрямь надо научиться расслабляться, – сказал Дэниель, невозмутимо забирая бесценный артефакт у друга попытавшегося жонглировать им.
- Не нужно, - ответил Джек.
- Нет, нужно.
- Нет.
- Ладно, давай возьмем например это утро. Что было когда сержант Сайлер уронил молоток, который он нес.
- И что? – спросил Джек.
- Если бы ты был вооружен, ты бы застрелил беднягу. Тебе надо научиться реагировать на все легче.
- О, брось, я чувствую себя как превосходно отрегулированный инструмент, идеальный образчик военного мастерства, безукоризненно отточенного годами тренировок.
- Как скажешь, - Дэниель забрал книгу, которую Джек взялся было просматривать.
- Эй, - запротестовал Джек.
- Разве у тебя нет никаких неотложных дел? – спросил Дэниель в отчаянии.
- Нет, ни одного, свободен как птица. Я думал, что тебе пришлась бы по сердцу компания.
Дэниель вздохнул.
- Что? - спросил Джек. – Хочешь, чтобы я ушел? Отлично, пойду, взгляну чем занимается Картер.
- Нет! – Дэниель знал, что Сэм как раз с головой ушла в чрезвычайно сложный эксперимент с небольшим количеством наквадрии; присутствие Джека в его настоящем расположении духа могло всю базу отправить на тот свет.
- Она очень занята, Джек.
- Дэниель Джексон, - произнес Тилк от двери.
- Что за… - Джек взвился в воздух. - О, черт возьми, Тилк. Ты когда-нибудь задумывался над тем чтобы носить колокольчик вокруг шеи?
- Для чего? – спросил Тилк.
- Чтобы я знал, когда ты подкрадываешься ко мне.
- Я не подкрадывался. Ты выглядишь напряженным, О’Нилл.
- Я НЕ НАПРЯЖЕННЫЙ, - заорал Джек и Дэниель убрал от него подальше очередную маленькую статуэтку.
- Я был не прав, - сказал Тилк примирительно.
Дэниеля осенила идея.
- Тилк, ты все еще посещаешь те занятия по релаксации?
- Да, Дэниель Джексон.
- Ты, - Джек засмеялся, - Занятия по релаксации. О, брось. А как же келнорим?
- Так как у меня больше нет симбионта, О’Нилл, мне не удавалось достичь прежнего уровня медитации. Я ходил на занятия, чтобы изучить новые техники, оказавшиеся очень успешными.
Джек зашелся от смеха.
- Прости, - сумел вымолвить он, - Это я не над тобой, это я представил себе: полная комната хиппи; все созерцают свои пупы, и среди них ты, мой большой приятель. Признайся, это звучит очень забавно.
- Не нахожу ничего забавного.
- Конечно, не находишь, - согнулся Джек пополам. – Ох, как смешно.
- Думаю, тебе следует попробовать это, Джек, - сказал ему Дэниель.
- Нет, спасибо. Длинные волосы и четки никогда меня не прельщали.
- Они не подходят под это описание, - терпеливо возразил ему Дэниель.
- И ты? – Джек с удивлением взглянул на него.
Дэниель слегка покраснел. – Это помогает. Я сильно не высыпался с тех пор как вернулся… назад. Тилк предложил походить и должен сказать, в результате я полностью изменился. Никого созерцания пупа. Идем с нами.
- Заметано.
Джек оглядел комнату; она была выполнена в неярких тонах; просвечивающиеся занавески рассеивали солнечный свет, изображения умиротворяющих пейзажей, застывших в штиле морей, великолепных закатов покрывали стены. Он перевел взгляд на людей в комнате. Бегло окинул их - на хиппи не похожи. Никаких длинных волос, беспорядочно торчащих бородок. И точно никаких верениц четок. Они выглядели совершенно нормальными обычными людьми. Несколько человек было явно в рабочих костюмах, одна женщина на последнем сроке беременности и парочка или более вероятно еще учились в колледже.
- Напомните мне снова, зачем я здесь, - прошипел он Дэниелю.
- Потому что ты взвинчен как пружина и тебе нужно научиться расслабляться, - ответил Дэниель терпеливо. – И ты точно проиграешь по пятьдесят долларов каждому из нас, если не досидишь до конца, – добавил он.
- Да, верно, - вздохнул Джек. – Так, где наш наставник новой Эры Водолея?
Ничем не примечательная женщина прошла через порог и улыбнулась своей группе.
- Привет всем, приятно увидеться с вами. А вы должно быть Джек.
- Ну, да, - ответил Джек.
- Дэниель рассказал мне все о вас по телефону.
- О, правда, все? – Джек обернулся и пробуравил друга взглядом. – Напомни мне выбить из тебя все дерьмо, если я останусь в живых.
- Меня зовут Кэтлин, и я обещаю, что вы выживете. Итак, люди, устраивайтесь поудобнее.
Группа рассредоточилась по комнате, некоторые сели на стулья, некоторые на пол, спинами к стене.
- В интересах нашего нового участника, Джека, я начну с самого легкого упражнения релаксации. Я знаю, вы все проходили его прежде, так что это должно быть проще простого.
- Проще простого, как же, - пробормотал Джек себе под нос; подражая Дэниелю, он уселся на пол, выпрямив спину, ноги перед собой, сняв ботинки. Краем глаз Джек видел Тилка на одном из стульев; руки его свободно покоились на коленях; он выглядел уже полностью расслабленным.
- Устроившись поудобнее, - начала Кэтлин, - положите руки на колени, вот так. Закройте глаза и сконцентрируйтесь на своем дыхании.
Джек наблюдал как остальная группа послушно закрыла глаза и начала глубоко дышать.
Ох, ну что ж, сто долларов стоят хотя бы некоторой попытки. Он закрыл глаза.
- Медленно вдыхайте от диафрагмы, Джек, - сказала Кэтлин. – через нос… задержите дыхание, два, три, четыре и медленно выдыхайте через рот. Хорошо. И снова.
«Это само собой разумеется», подумал Джек, «Я могу дышать, запросто через нос и выдыхать через рот. И в чем здесь расслабление».
- Теперь я хочу чтобы вы вообразили ослепительный шар белой энергии немного выше у себя над головой, - продолжала Кэтлин приятным голосом, - музыка внутри вас подобная волнам плещущим на пляже, слышится где-то на заднем фоне. Все видят это?
«Большой шар энергии», подумал Джек, «О, боже».
- Твой друг? – спросил он Дэниеля одними губами.
- Джек, - пробормотал Дэниель, - веди себя прилично.
- Теперь этот шар света медленно спускается вниз, до тех пор, пока не коснется вашей головы. Вы можете чувствовать как он движется по вашим волосам, спускается по вашему лбу, проходит по вашим глазам, снимая напряженность по мере своего прохождения.
Джек фыркнул.
- Что? – прошипел Дэниель, пытаясь сконцентрироваться на голосе Кэтлин.
- Видел «Матрицу»? Представь, что ту вещь засосало, и она покрылась серебристой краской.
- Старайся лучше, - раздраженно проворчал Дэниель.
- Нервы, нервишки. Я пытаюсь.
- Не достаточно. Замолчи.
- Да, доктор Джексон.
- Позвольте теплу от света проникнуть в ваше тело, почувствуйте как он согревает ваши руки, согревает ладони и пальцы. Не волнуйтесь если ваши пальцы начнет покалывать, Джек, это всего лишь означает, что ваши мышцы расслабились. Теперь позвольте теплу идти дальше вниз по ногам, бедрам икрам, ступням, пальцам…
- И когда будете готовы, откройте глаза и верните себя в комнату, - закончила Кэтлин.
Дэниель открыл глаза и потянулся. Наслаждаясь чувством совершенного расслабления, которое всегда наступало на занятиях, он медленно повернул голову, чтобы проверить где Джек; он затих и Дэниель на мгновение заподозрил не смылся ли он. Но нет Джек все еще был неподалеку, глаза его были закрыты. Он медитировал? Действительно? Дэниель перехватил взгляд Тилка и показал головой в направлении Джека. Тилк проследил за его движением, улыбка нарушила его обычно серьезный облик.
О да, Джек медитировал.
- Эй, Джек, - тихо окликнул Дэниель.
- Что…? – пробормотал Джек. – Отстань, Дэниель.
- Занятие закончилось, Джек, пора возвращаться в реальный мир.
- А? – глаза Джека протестующе открылись, и он медленно сориентировался в окружающей обстановке. - О, боже.
- Теперь ты убедился? – спросил его Дэниель.
- Это было… интересно. Нечто в корне меняющее жизнь.
- Правда? – Дэниель приподнял бровь. – Ты так думаешь?
- Большой шар света, что это? Я хочу сказать, он исходил от меня или тепло изливалось отсюда?
- Это ваше тело реагировало на расслабление, - ответила ему Кэтлин. – Если вы нуждаетесь в воде, то кулер в углу.
- О, да, спасибо.
- Не за что, Джек, - усмехнулась Кэтлин. – Я думала вы будете проблемой. И вы, конечно, пытались быть неприятным, но, в конце концов, вы поняли в чем суть.
- Как только представил ощущение мороженого тающего на голове, - признал Джек неохотно. – Это… другое.
- Другое неплохо, - уверила его Кэтлина и пошла дальше разговаривать с остальными из ее группы.
- Получается, что ты сэкономил свои деньги, - сказал Дэниель с дерзкой ухмылкой.
- Прости, что разочаровал тебя, - парировал Джек. – Теперь мы можем идти?
- Конечно. Тилк ты готов?
- Несомненно, Дэниель Джексон.
Три друга надели ботинки и покинули комнату.
- Ох, черт, - сказал Джек, - Я забыл там свой… телефон. Вы, парни, идите, я вас догоню.
Джек просунул голову через дверь и обрадовался, обнаружив, что Кэтлин там одна.
- Эй, Джек, чем могу помочь?
Он почувствовал себя дураком. Нет, не дергайся.
- Я хотел спросить, вы ведете другие группы, которые не посещают мои друзья?
- Конечно. В четверг вечером с 8 до 9.
- Ладно. Подходяще. Хорошо.
- Увидимся там?
- М-м…
- Буду надеяться. До свидания, Джек.
- Пока, Кэтлин. И спасибо.
- Всегда пожалуйста.
Relax Jack
Расслабься, Джек
Автор - Deepdale
Перевод от Fly in blue
Категория – юмор
Рейтинг – G
Размещено - smorgasbord.phpwebhosting.com/asp/archive/archi...
читать дальше
Автор - Deepdale
Перевод от Fly in blue
Категория – юмор
Рейтинг – G
Размещено - smorgasbord.phpwebhosting.com/asp/archive/archi...
читать дальше