Автор – Dilanne
Перевод от Fly in blue
Спойлер: The Other Side (4 сезон), Brief Candle (1 сезон).
Категория - angst
Рейтинг - G
Размещено здесь: smorgasbord.phpwebhosting.com/asp/archive/archi...
читать дальшеТы можешь бежать Джек О’Нилл, но тебе не спрятаться.
Вот как? Ты уверен?
Я могу очень хорошо, очень легко и ловко преуспеть и в том и другом. Как я делал, как делаю, как я буду делать снова и снова.
Но возможно не сегодня.
Он посмотрел на куртку, висевшую столь соблазнительно. Как просто схватить ее и убежать. Наверное, он смог бы спокойно встретиться с ними, если бы не был полностью вымотан.
Он провел рукой по своим все еще влажным волосам. Душ не помог. Во всяком случае, вода - горячая и холодная – только выкачала из него больше энергии.
О Боже, сегодня он чувствовал каждую секунду своего возраста - каждую наносекунду. Сегодня он ощущал себя старым. Таким же старым, каким он был однажды. Слишком старым для этой работы, слишком старым чтобы чувствовать то, что он чувствовал к Картер, слишком старым, чтобы принимать решения, которые он должен принимать каждый раз проходя сквозь врата.
Он принялся растирать узлы, скрутившиеся позади шеи. Слишком напряженные. Больше похоже на арматуру в бетоне, чем на мускулы и сухожилия.
Он прекратил растирать шею и переместил пальцы к точке между бровями, сигнализировавшей о начале чудовищной головной боли. Он уже ощущал, что глаза начали щуриться от яркого света, и чувствовал внутреннюю напряженность.
Последний раз взглянув на куртку выглядевшую так заманчиво, он прошел к столу. У него еще была возможность удрать; решение еще не было принято.
Но в данный момент он нуждался в одной из тех таблеток, что Джанет Фрейзер прописала от мигрени («регулирующие гранулы»), а он оставил на удивление большой флакон в ящике своего стола. Он устало присел, пальцы автоматически вытянули ящик и отыскали флакон среди хаоса.
Он знал, что в любую минуту его команда в полном составе или кто-нибудь один из нее могли заявиться, и загнать в угол вопросом о том, что он натворил сегодня. У каждого из них была дюжина причин для недовольства и дюжина причин так поступить. Даже Тил’к мог бы прибить его шкуру к стене и имел бы оправдание, но О’Нилл знал, что он так не поступит. Среди джафф такое не принято.
Нет, это будут Дэниель и Сэм, у которых найдется много чего сказать о его приказе закрыть диафрагму, пренебрежении к Дэниелю и его указании заткнуться, единоличном прекращении глобальной войны, не говоря уже о той ожесточенности, своенравии и явном упрямстве проявляемых практически на каждом шагу на пути установления деловых отношений с Еврондой. Ему было бы неимоверно трудно объяснить резкое изменение во взглядах, очевидное наплевательское отношение и поступки, должно быть выглядевшие со стороны как принятие одного самовластного решения за другим.
Его руки все еще откручивали крышку с флакона с таблетками, в которых он так отчаянно нуждался.
Он вздрогнул, припоминая лицо Дэниеля, глаза Сэм.
Как объяснить, как сильно он желал, чтобы все оказалось правдой? Вранье, обещание, что Евронда значила для них… для Земли. Надежда что наконец-то у них будет союзник, который разделит свои достижения с ними свободно и искренне, изменит положение дел с гоулдами, изменит то, что лишает их покоя, отнимает право на жизнь, семьи, любимых…Не думай об этом, Джек, она вероятнее всего даже не захочет взглянуть на тебя, не говоря уже о фантазиях о будущем.
Мир.
Он сдавил переносицу большим и указательным пальцами.
Все в порядке, Джек, ну, сознайся. Это был как раз не мир, это была, прежде всего, война. Но война, ведшаяся с большим размахом.
Невообразимая, несокрушимая надежда, что, начиная с сегодняшнего дня, они смогут смело смотреть в лицо врагу, имея технологии, которые наконец-то дадут им шанс защитить себя, не полагаясь на то, что в последний момент спасут не всегда доступные Асгард или ТокРа.
И, черт возьми, система наведения истребителей была очень многообещающей (если не злоупотреблять ей).
Признайся, ты хотел Джек. Все. Источник энергии, вооружение, целиком от и до. Шанс изменить все, сместить баланс так, чтобы можно было увидеть свет в конце столь длинного пустынного тоннеля. И все что ему нужно было сделать – позволить очередному Гитлеру уничтожить мир… два мира… неужели это слишком дорогая цена?
Он уже получил ответ на собственный вопрос.
Какого черта они использовали крышки с защитой от дурака в КЗВ? Или произошли небольшие изменения требования к возрасту о которых ему следовало знать? Он крутил пластиковый колпачок снова и снова, но слышал только раздражающий треск.
Это сложнее чем открыть чертовы звездные врата. Именно то в чем нуждаешься, когда сражаешься в головной болью, Джанет. Несколько еще безрезультатных шумных вращений и он остановился; беспомощно сильно ударил флаконом о стол и склонил голову на руку, задыхаясь от расстройства и боли.
Великолепно, просто замечательно. Головная боль накатывала на него все сильнее и сильнее. Если он не остановит ее как можно скорее, она станет отвратительной и тогда от нее уже не избавиться.
Он подхватил пластиковый коричневый контейнер и сделал отчаянную попытку прижать крышку к бутылке, перед тем как снова начать вращение.
Он был вознагражден еще более раздражающим треском, но затем открывающийся элемент каким-то образом пришел в действие и он, наконец то добился успеха на пути получения высшего приза, выглядевшего заурядными пилюлями, которые должны были прогнать эту боль. Быстро, как он надеялся.
Он попытался вытрясти одну из них в ладонь, а получил несколько и немного уронил мимо. Он отправил пилюли из руки обратно во флакон и подобрал остальные со стола. Он знал, что должен принять только одну, об этом было написано на ярлыке, и понимал, что схитрить было нельзя. В тоже время, если бы его головная боль одержала победу над этим предписанием, ничего другого бы не оставалось, чтобы она не достигла пика.
Он проглотил таблетку без воды, не так легко как маленький леденец, но не успел он принять решение о том, что будет делать дальше, как в дверь постучали. Было поздно прятаться теперь. Он отправил вторую таблетку в рот и закрутил крышку на флаконе, подготавливая себя к предстоящему сражению. И почему он не забрал эти проклятые пилюли домой?
- Войдите.
Дверь открылась.
Он попытался выглядеть не пойманным врасплох.
Это была она.
Дерьмо. С ней было тяжелее всего.
- Полковник?
- Да, Картер?
Он почувствовал себя ужасно уставшим, не в том состоянии, чтобы обороняться против предстоящего нападения.
Она закрыла дверь и шагнула в комнату.
- Полковник?
Пока она говорила, он смотрел на нее с недоверием, пытаясь отыскать то, что слышал в ее голосе.
И увидел в ее глазах –
-Сэр, с вами все в порядке?
… прощение.
Прощение
Автор – Dilanne
Перевод от Fly in blue
Спойлер: The Other Side (4 сезон), Brief Candle (1 сезон).
Категория - angst
Рейтинг - G
Размещено здесь: smorgasbord.phpwebhosting.com/asp/archive/archi...
читать дальше
Перевод от Fly in blue
Спойлер: The Other Side (4 сезон), Brief Candle (1 сезон).
Категория - angst
Рейтинг - G
Размещено здесь: smorgasbord.phpwebhosting.com/asp/archive/archi...
читать дальше